Sommar innebär 1300-tal

Som jag antydde i mitt förra inlägg har jag alltså varit fullt upptagen den senaste månaden med ett beställningsuppdrag som inkluderar en kjortel i tunt olivgrönt ylle efter Bockstensfyndet, ett par gröna långa hosor i yllekypert, en linnefodrad bockstenshätta av brun rysk vadmal samt två skjortor och ett par brokor av handvävt linnetyg. I sin helhet utgör dessa plagg en grunduppsättning av enkla manskläder från 1300-talets mitt, och samtliga plagg är helt handsydda med vaxad lintråd 35/2 eller 60/2.

English: As hinted in my previous post I’ve been busy this last month or so with a custom project including a cote or kyrtle after the Bocksten bog find, a pair of green woolen twill hosen, a Bocksten-style hood made from a heavy Russian wool lined with linen for comfort, and two shirts as well as a pair of braies made from a home-spun and hand-woven tabby linen fabric. As a whole these garments represent a basic set of men’s clothes from the mid 14th century, and they are all sewn by hand using waxed linen thread 35/2 or 60/2.

En av skjortorna samt brokorna. Brokorna ska hållas upp av ett smalt läderbälte som löper genom dragskon snarare än en snodd.

One of the shirts and the braies. The braies are supposed to be worn with a narrow leather belt rather than a fabric drawstring.

Hosorna av grönt medeltjock yllekypert klippt på skrå, med slitstark sula av kraftigare vadmal.

The hosen, made from a green medium-weight woolen twill cut on the bias, with a heavy-duty woolen sole.

Detalj av hosornas snörhål.

Detail of the hose-eylets.

Huvan av brun vadmal. Till skillnad från originalet från Bocksten har huvan en något kortare strut samt är fodrad med linne för bekvämlighets skull, vilket kan behövas då det här ryska tyget slår alla rekord i fråga om stickighet…

The heavy woolen hood. In contrast to the original from Bocksten this hood sports a somewhat shorter liripipe and is lined with linen due to comfort, a necessary addition since this Russian fabric is super itchy…

Närbild på det hemvävda linnetyget. Eftersom tyget låg på en smal bredd (ca 63 cm) kunde jag utnyttja stadkanterna och slippa göra så många fällsömmar på skjortorna och brokorna.

Close-up showing the home-spun linen fabric. Due to the narrow width of the cloth (about 63 cm or 25 inches) I could piece the shirts and braies together with the selvages intact, minimizing the need for fell-seams.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s


%d bloggare gillar detta: