Archive for the ‘Uncategorized’ Category

Bloggpaus

augusti 16, 2011

Under sommaren har bloggen tagit en oplanerad semester, och kommer nog fortsätta så ett tag till. Sömnaden och donandet inför medeltidsveckan och Battle of Wisby i kombination med jobb har tagit så mycket tid och energi att jag helt enkelt inte kunnat dokumentera mina alster, vilket får ske vid ett senare tillfälle. Tiden får utvisa när jag finner ro att återuppta bloggandet, men fram tills dess får jag önska en fortsatt skön sommar!

Härlägret vid Östergravar under Battle of Wisby

Annonser

Ny filmblogg

februari 17, 2010

Nej, misströsta icke, Historisk dräkt och hantverk kommer finnas kvar som förr men eftersom jag känner alltmer för att skriva lite om film vid sidan av har jag startat en kompletterande blogg – Verklighetsflyktingen. Den kommer i huvudsak att behandla intressanta filmer och ev. litteratur och musik som jag av någon anledning känner att jag vill tipsa om eller bara återge med några rader.  Det blir bäst så eftersom jag vill hålla min reenactmentblogg så ren och ”on topic” som möjligt. Så ni är hjärtligt välkomna att följa med mig på mina små utflykter från verkligheten på:

 http://verklighetsflyktingen.wordpress.com/

Knäbyxor av vadmal – Wemålsbrakkur

oktober 1, 2009

Nu när hösten slagit till med råge och vintern väntar bakom knutarna kan det vara dags att fixa sig ett par rejäla vinterbyxor. Till den gamla orsadräkten användes åtminstone tre par knäbyxor – ett par av sämskat skinn, ett par av linne samt ett par av naturvit vadmal. De senare, wemålsbrakkur på Orsamål, användes under vinterhalvåret både till vardags och högtid. Vilket oftast är fallet användes motsvarande byxor i resten av Ovansiljans socknar. Av någon för mig outgrundlig anledning har man dock skippat både vadmals- och linnebyxorna i Orsa, och endast behållt skinnbyxorna som nu bärs året runt. I Mora gäller det omvända – där har enbart de vita vadmalsbyxorna kommit att ingå i den moderna mansdräkten. Eftersom jag strävar efter en så komplett ”Orsagarderob” som möjligt kunde jag dock naturligtvis inte låta bli att sy ett par vadmalsbyxor – skinnbyxorna och linnebyxorna kommer att sys senare.

 DSC00545b

Knäbyxor som dessa av jämförelsevis snäv modell började användas i det sena barockmodet under 1600-talets sista decennier, då de ersatte de mer pösiga knäbyxorna som använts innan. I modedräkten knäpptes byxorna antingen med gylf eller lucka, den senare kom kring år 1700 och ingår numera i de allra flesta andra folkdräkter. Därför är det mycket intressant att Orsabyxorna sluts med ett enkelt sprund på vänster sida, ett besynnerligt drag som jag endast känner till från Ovansiljansbygden. Orsabyxorna saknar också fickor, till skillnad från luckbyxor. 

 DSC00565b

I Orsa var knäbyxor (knibrakkur) allenarådande fram till 1870-talet, då de började få konkurans från moderna långbyxor som hörde till ”slimskläderna”. När det gamla dräktskicket sålunda började blandas upp med ”slims” under 1800-talets sista decennier var knäbyxorna ofta de första som åkte, men trots det behöll många äldre män knäbyxorna långt in på 1920- och 30-talet.

 DSC00546b

Mina wemålsbrackur är sydda av samma sorts vita ylle/vadmal som livstycket, liksom med samma typ av tråd och stygn (efterstygn, 20/3). Livgjorden, som är fodrad med oblekt linnelärft, knäpps framtill med två mönstrade mässingknappar och regleras baktill med en rem av getskinn. Sprundet längst ner på benet sluts med tre par häktor av grov mässingstråd. Av alla plagg jag hittils sytt har byxorna varit knepigast att anpassa till mina mått – ursprungsmönstret (som måste ha gjorts efter en slank person på 1,85) var helt oanvändbart till mina korta, kraftiga Neanderthalarben, och jag var tvungen att göra två provtoiler innan jag fick till en någorlunda acceptabel passform. De maskinstickade strumporna som bärs till byxorna kommer att ersättas någon gång framöver av tvåändsstickade strumpor av gammal modell.

 DSC00547b

In English: Orsa Breeches

A pair of traditional Breeches or wemålsbrakkur for my Orsa garb, made from the same kind of heavy wool fabric as the waistcoat. Originally, three kinds of breeches were used in Orsa and the adjacent parishes, made from chamois leather, linen and wool (domestic, home woven vadmal) respectively. Nowadays, only the ones made from chamois leather are worn as a part of the contemporary Orsa male’s garb, but as I’m attempting to get as complete a “wardrobe” as possible, I obviously couldn’t resist making a pair out of wool before moving on to the two other types of breeches. The warm wemålsbrakkur of heavy, felted wool were mainly worn during the winter half-year.   

 DSC00563b

Although they reflect late Baroque-fashion of the late 17th century/early 18th century, the Orsa breeches are fitted with a slit at the left-hand side rather than the fly or the fall-front flap seen on fashionable breeches of the time. This is a peculiar feature that I’ve only seen so far in breeches from the Ovansiljan-region. The waistband, which is lined with unbleached linen, is closed at the front-side-slit with two brass buttons and adjusted at the back-slit with a leather cord of soft goat-skin. The slits at the knees are closed with three pairs of brass eyes and hooks. Breeches ruled supreme in Orsa up until the 1870’s, when some men started to wear fashionable trousers, and during the following decades which saw the gradual adoption of “slims” or city-clothes as everyday-wear, breeches were often the first traditional garments to go. Still though, quite a few elderly men held on to their breeches well into the 1920’s and 30’s.        

 DSC00555b

Of all the garments I’ve made up till now, the breeches have been by far the most challenging and tricky to adapt to my measurements, as the original pattern (apparently made for a skinny +6 ft guy) soon showed to be inapplicable for my short, sturdy, Neanderthal-like thighs. In the end, I had to make two mock-up toiles before attaining a somewhat acceptable fit. The machine-knitted socks seen in the photos will eventually be replaced by traditional, two-end knitted ones.   

DSC00548b

Detail of knee-slit with brass hooks and eyes

wemalsbrakkur

Gamla foton som visar wemålsbrakkur. Fr.v. Styfvers Erik Andersson, ateljébild från 1890, talet; orsakarl med kälke fotograferad av Karl Lärka år 1922; ateljébild från 1860-talet av C.E. Källström (Orsa bildarkiv).

Compilation of old photos showing the wemålsbrakkur (Orsa Bildarkiv).

Livstycke till orsadräkten

september 11, 2009

Till orsadräkten hör ett antal livstycken, livstittj på orsamål. Förenklat kan man säga att skillnaden mellan livstycke och väst är att livstycket tillhör en äldre typ av ärmlöst livplagg, som i ovansiljansdräkternas fall går tillbaka till det sena barockmodet med långa skört och svängda lock. Livstyckena från Orsa tillhör de allra äldsta i Dalarna och liknar de som används i Mora och Nedersiljan (dessa är dock till skillnad från orsadräkten påverkade av det senare Rockocko- och Empire-modet).

 livstittj1

Livstycket av kraftig vit vadmal (wemålslivstitj) användes mestadels till vardags och under vinterhålvåret – till högtid föredrog man vanligtvis det dyrbarare livstycket av mörkblått kläde. I nutida dräktsammanhang ser man det vita livstycket mycket sällan, det blå dominerar istället fullständigt. Eftersom jag strävar efter att få ihop en så komplett dräktgarderob som möjligt ville jag dock sy ett wemålslivstittj innan jag ger mig på det mörkblå och sätter saxen i det svindyra klädet. Eftersom riktig vadmal av den kvalitet som vävdes hemma på gårdarna förr inte längre finns att få tag på använde jag som ersättning ett kraftigt naturfärgat ylletyg. Sömmarna är gjorda med efterstygn av vaxad, kraftig tretrådig lintråd (20/3).    

 livstittj2

Livstycket är fodrat med kraftig oblekt linnelärft, fickpåsarna är sydda av något tunnare linne. De svängda locken är kantade med smidigt brunt skinn. Livstycket häktas ihop med sex par hyskor och hakar av mässing. Eftersom jag är näst intill ”allergisk” mot alltför tajta kläder gjorde jag livstycket aningen större än nödvändigt – plagget ska kanske egentligen vara något snävare och en halv dm kortare – men i det stora hela är jag nöjd med passformen.   

 livstittj3

Livstycket bärs i Orsa alltid över läderförklädet, stjimpan, till skillnad från i Mora där man numera bär stjimpan överst (stjimpan på bilden är antik och kommer ersättas av en nygjord längre fram). Byxorna som syn på bilden är inte riktigt färdiga men kommer att avhandlas i nästa bloggpost.  

 ficka1

ficka2

In English: Orsa waistcoat

 Shown here is one of the waistcoats belonging to the traditional Orsa garb, derived from the fashionable waistcoats of mid-late 17th century Baroque. In the past, waistcoats (livstittj) made of natural off-white heavy wool (vadmal) were part of every-day wear, especially during the cold Scandinavian winter half-year (the more expensive, fancier version of blue broadcloth will be dealt with in an upcoming post).

 livstittj4

The waistcoat is hand sewn (backstitch) with a heavy, waxed linen thread (20/3) and lined with heavy, unbleached linen fabric; the pocket bags being made of a somewhat lighter linen. The pocket flaps are edged with a thin leather facing, and the garment is closed with six pairs of brass hooks and eyes. The fit is somewhat looser than necessarily, and the garment might have been made a couple of inches shorter, but on the whole I’m happy with the fit (as I’m kind of “allergic” to tight clothing). The waistcoat is always worn over the leather apron (stjimpa) in Orsa, whereas men from the neighbouring parish of Mora use to wear it the other way around. The breeches seen in the photos are not yet finished but will be featured in the next post.  

livstittjbilder

Compilation of early 20th century photos showing the vadmal waistcoat (Orsa Bildarkiv)

It’s… alive. It’s Alive!

augusti 10, 2009

Beep… beep… beep… beep…

”Hey doc I think this one is alive”

 Okej skärpning och rättning i ledet, om sanningen ska fram hade jag egentligen lagt bloggen i träda, men eftersom Terra nu sparkade igång mig ska jag försöka mig på en nystart. Nedan ser ni några ”Sneak previews” av vad jag hade tänkt skriva om framöver, tills dess får ni väl ta och lyssna lite på trevlig musik eller något.

DSC00496b

DSC00497b

Kvinnodräkt, sent 1300-tal

december 25, 2008

Bild borttagen på begäran

 

Min syster har länge önskat sig en medeltidsdräkt, men på grund av tidsbrist har det inte blivit av att hon sytt sig en. Därför kom vi överens om att jag skulle sy en basdräkt åt henne, som en julklapp i förskott. Det är alltså denna dräkt bestående av linnesärk, kjortel och tillhörande bälte plus väska som jag suttit och pysslat med under hösten. Den blev klar strax innan folket på Albrechts bössor hade vänligheten att bjuda in oss till en Staffansfest, vilket blev ett ypperligt och trevligt tillfälle att inviga dräkten. Till dräkten saknas än så länge knälånga hosor med strumpeband samt skor, vilket får fixas vid ett senare tillfälle. Till denna basdräkt kan också läggas till ytterplagg i form av överkjortel/surcotte, mantel och struthätta, något som min syster själv är sugen på att sy (kul att man har förmågan att inspirera!).   

 

bild-073

 

Linnesärken är sydd av ett blekt, finvävt linne i tuskaft och består av ett vikt kroppstycke med triangulära kilar i sidorna samt korta ärmar. Den når ner till vaden och är mycket urringad för att inte synas när kjorteln är på. Snittet liknar de enkla undersärkar som användes i borgerlig miljö under 1700-1800-talet, men av medeltida konst att döma fanns de redan då, dock kanske oftare med långa ärmar. På huvudet har hon en huvudduk av ännu tunnare och finare linne (en kvadrat på ca 70 x 70 cm), vikt över flätat hår och fäst med mässingnålar. En gift eller äldre kvinna skulle ha burit en mer täckande huvudduk, och förmodligen också haklin.   

 

bild-071

 

Kjorteln är sydd i ett ljusblått, kypertvävt ylletyg med något lila ton. Den är figursydd och snöras framtill med en snodd av tvinnad, blålila silkestråd, för att åstadkomma den snäva passform som förordades av det sena 1300-talets mode. Knappar förekom också på den tidens kvinnoplagg (1300-talets andra hälft var ju annars knappomanins storhetstid), men tycks av dåtida konst att döma ha varit mindre vanligt än på mansplagg. Kjorteln är sydd av fyra paneler, efter en beskrivning i The medieval Tailor’s assistant av Sarah Thursfield. Detta sätt att skära till kvinnorkjortlar skiljer sig från exempelvis de bevarade herjolfsneskjortlarna, som är uppbyggda av enkla våder och kilar, och har väl sin närmaste bevarade motsvarighet i den s.k. Margeretes gyllene kjortel (ca 1410) som finns bevarad i Uppsala domkyrka. Mer matnyttig information om det sena 1300-talets modeklänningar och hur man syr dem finns på Tasha Kelly McGanns sida La cotte simple.   

 

bild-060

 

Till dräkten sydde jag också en enkel väska eller aumônière av vejdeblått kläde och fodrad med blekt linne. Tofsarna är av krappfärgat yllegarn. Dessa s.k. allmoseväskor var dock av bevarade fynd att döma gärna sydda av tjusigare material såsom siden, och vackert broderade. Jag har föreslagit min syster att själv ersätta den nuvarande väskan med en finare, broderad version.     

 

Alla sömmar är handsydda (efterstygn) med vaxad lintråd (Bockens 35/2), i särken med fällsöm.  

 

Bild borttagen på begäran

 

English: Late 14th century woman’s outfit

 

My latest work is a late 14th century woman’s outfit that my sister got as a Christmas gift (in advance), a linen smock and a fitted, woollen kirtle. The outfit is worn with a belt, a purse or aumônière and a linen headcloth. The smock, made of fine bleached tabby-woven linen, is simply cut from a folded body piece with inserted triangular gussets and short sleeves and thus reminiscent of the simple smocks or chemises worn during the 18th century and Georgian period. Medieval artwork however suggests that they were around much earlier. The fitted kirtle is made of a light, purplish-blue woollen twill, and is laced at the front with a bluish-purple silk cord to achieve the tight fit required by late 14th century fashion. Buttons were of course used as well (after all, the second half of the 14th century was the heyday of “button-mania”), but to judge from period art they seem to have been much less common on women’s clothing. The pattern is based on the instructions in The medieval tailor’s assistant by Sarah Thursfield. The kirtle is made up of four panels (in contrast to for instance the preserved Herjolfsnes kirtles, which are cut from simple widths of cloth and gussets), and has its closest historical counterpart in the so called golden gown of queen Margerete (ca 1410) preserved in the Uppsala Cathedral. For more useful information on late 14th century kirtles and how to make them I recommend La cotte simple by Tasha Kelly McGann.

 

The purse or aumônière is made from woad-blue broadcloth and madder-red woollen tassels. However, historically preserved purses (also known as “alms purses”) are often made in a finer material such as silk, and carefully embroidered. I’ve suggested my sister to make such an embellished purse to replace this simple one.   

 

The outfit is to be completed at some point with knee-length hosen, garters and leather shoes. My sister also plans to eventually supplement this base-outfit with outer garments, i.e. over-kirtle/ surcotte, hood and cloak.  

 

All seams are back-stitches made with waxed linen thread (Bocken’s 35/2), the smock is sewn with fell seams.

God Jul!

december 25, 2008

God Jul och välkomna till min bloggs nya hem!

 

Merry Christmas and welcome to my blog’s new home!

magi-739731

De tre vise männens tillbedjan, av Giotto 1306

Adoration of the magi, by Giotto 1306